丸の内エリアの情報はこちら Marunouchi.com Facebook Twitter Youtube
丸の内エリアの情報はこちら Marunouchi.com Facebook Twitter Youtube

審査員コメント(一次審査を終えて)/Comments from Judges on Artwork Submitted to the Initial Screening

今村 有策
Yusaku Imamura
東京藝術大学大学院美術研究科 教授
Professor,
Tokyo University of the Arts Graduate School,
Graduate School of Fine Arts, Tokyo

卒業、修了作品を対象にアワードを与えるこの賞はここ丸の内で16年にわたって続けられている。アーティストも支援する側も、この継続こそが力なのだと思う。お互いのここでの経験の共有が大きな力となり、次の何かを生み出すことを期待してやまない。

AATM is an award ceaselessly granting their prize to graduation works here in Marunouchi for 16 years. The ceaseless effort is the most vital drive for artists and supporters of the cause. I hope this opportunity to exchange their experiences will bring something new to this field.

木村 絵理子
Eriko Kimura
横浜美術館 主任学芸員
Curator, Yokohama Museum of Art

16回目となる本賞は、常に表現の手法は違えども、その時代の若い作家たちの興味の傾向を反映するものだと思います。ここに選ばれた25名は、多くが構造的な問題に踏み込んで表現しようとする共通点が感じられ、キュレーションされた展覧会ではないものの、隣り合う作品がどのような化学反応をもたらすのか、実際の展示を楽しみにしています。

This 16th AATM award reflects the tendency of young artists’ interests today. Their methods are always diverse, and this showcase is not a curated exhibition. However, most of the selected works of 25 artists have a mutual point. That is a fact that went beyond their comfort zone to challenge structural problems. I can’t wait to see what kind of chemical effects cause on each other when those selected works are lined up side by side at the venue.

後藤 繁雄
Shigeo Goto
編集者、クリエイティブディレクター、
京都芸術大学 教授
Editor, Creative Director,
Professor, Kyoto University of the Art

本年は優れた作品が多く選考会は侃侃諤諤であった。個人的には、あらためて絵画作品の可能性を再考する機会となった。インスタレーションやメディアの多様化の中で、それらに拮抗し得る強度をいかに生み出せるか。来たるべき絵画は、より深度が求められることになるだろう。

We have excellent artworks this year and generated quite a few discourses on the review board. It was a perfect opportunity for me to reconsider the possibility of paintings. The coming generation of painting works will have to come up with the strength to compete with new media arts such as installation art because they will challenge the conventional form of painting.

小山 登美夫
Tomio Koyama
小山登美夫ギャラリー 代表
日本現代美術商協会 代表理事
Director, Tomio Koyama Gallery,
Representative Director,
Contemporary Art Dealers Association Nippon

過剰な表現の欲望というものが若いアーティストに見え隠れするのがいつの時代でも面白いです。今回のファイルを送ってきた何人かの人もそういう人で、それをどうすればいいんだろう?正確な答えも方法もない。適度にまとめてみせるバランスも必要かもしれないが、つまらなくもなる。そこのところがスリリング。是非、うまく見せてくれることを期待しています。

It is always interesting to find the desire in young artists that want to express themselves excessively. Some artists who submitted their portfolios were among them and had no clue how to deal with the desire. It is boring not to tip the scale to one side, but harmonization might be needed. I hope you will come up with something and be successful.

建畠 晢
Akira Tatehata
多摩美術大学 学長、埼玉県立近代美術館 館長
President, Tama Art University,
Director, The Museum of Modern Art, Saitama

例年に比して、映像作品や写真作品が少なく、絵画や立体作品に力作が揃っているように思われる。コンセプチュアルな傾向よりも、個性を際立たせた具象的な表現が目立っていると言ってもよい。多様性と先んじる時代ならではの挑戦に期待したい。

There were more painting and sculptural works than video and picture works compared with last year's exhibition. I have found hope in challenging spirits in the age of post-diversity because figurative artworks that focus on each artist's originality seem more dominant than conceptual artworks.

藪前 知子
Tomoko Yabumae
東京都美術館 学芸員
Curator, Tokyo Metropolitan Art Museum

ポートフォリオから、それぞれの好きなもの、ファッション、聞いている音楽まで想像できるような気がして眩しく思った。まるで自分の分身を作っているみたいな作品との強い結びつきは、これから先どうなっていくのだろう。今しかない面白さを楽しみつつ、未来の作品にも思いを馳せる審査でした。

I felt astonished because I could see what kind of fashion and music each artist would like from looking into their portfolios. I wonder what will come of the powerful connection those artists have with their works because they seem exact duplications of artists themselves. I have reviewed those artworks with joy, knowing that they will keep changing their style, and that makes me wondering their future works.

野口 玲一
Reiichi Noguchi
三菱一号館美術館 学芸員
Curator, Mitsubishi Ichigokan Museum, Tokyo

これ程の数(127人)の作品に接すると似たタイプの作品が散見されるものだが、それが殆ど無いのに感心した。個々の追求の姿勢が徹底している。絵具や様々な素材を、定石通りに用いることなく思わぬ表情を引き出し、映像やCGといったメディアを、ただ使ってみたというのでなく画材として自由に使いこなしている。このようにオリジナルな作品が展示の現場でどのように見えるのか、いまからとても楽しみだ。

It was impressive that there were no artworks resembling each other, despite the number of art pieces (127 artists in total) we have reviewed. That is a testament to their thorough approach to seeking their identity. They have not fallen into conventional methods but succeeded in extracting surprising effects from painting and miscellaneous materials. Utilizing new media art materials like videos and CG not out of whim, but in a reign in fashion and employ freely as a medium to achieve their goal. I am excited and looking forward to seeing how those creative artworks will lay out at the venue.

©2022 art award tokyo marunouchi.